2014年12月2日星期二

Some advices about HSK level practice

There is a past HSK exam questions I picked from Chinese test HSK online:
Which of the following expression is wrong?
在家人的照顾下,他很快恢复了健康。

保持好的心情,关键是要有一个好的心态。

商业广告显然不同于公益广告,因为它带有明显的功利色彩。

为了防止今后不再发生类似的事件,有关部门及时完善了管理措施。

Have you got the answer? Maybe it is difficult for foreigners. But if you have some tips you will find there is a way to do the exam right. This is a question made for testing knowledge of double negative. In the option D, “防止” means “prevent”, “不再” means “not any more”. So “防止以后不再发生...” means “prevent somebody from doing something not any more” equal to “ensure somebody do something”. So the option D is wrong.

As above question, every Chinese exam question has its testing knowledge. Double negative, disguised replacement of concept, changed subject, etc. all of above situation may be tested in one exam. So tidying and classifying all puzzles you met have huge benefits to help you pass the exam (HSK tutor always emphasize the important of problem classifying).

Before you take part in HSK, HSK level practice is essential. Practice can help you focus on what you haven’t mastered. For doing Chinese listening well which is an important part of HSK, You also can take Skype HSK exam preparation. Hope it helps.

Source: http://happybucket.weebly.com/blog/some-advices-about-hsk-level-practice

没有评论:

发表评论